Иллюстратор и рассказчик Роши Рузбехани раскрывает глубокие и личные переживания иранских женских мигрантов через Migrated Keepsakes, новую книгу, которая сейчас собирает средства на Kickstarter. Эта книга — не просто печатное издание, а целый мир, где каждый предмет — это часть истории. 🖼️
…
Вопрос, который задается: что значит маленький кусочек растения бабушки, бережно завернутый и перенесенный через границы, для мигрантов? Для Роши Рузбехани такие объекты — это даже не просто вещи, а эмоциональные якоря, хранящие воспоминания, идентичность и связи с любимыми, оставшимися позади. Каждый предмет рассказывает историю о надеждах, потерях и переживаниях. Это как замороженный миг времени, который позволяет нам прикасаться к тем эмоциям, что мы хотим сохранить.
Ее последний проект, Migrated Keepsakes, воплощает эти личные истории в жизнь, исследуя, какое значение имеют предметы, которые иранские женщины несут с собой, когда покидают родину, отправляются в новые путешествия и пересмысляют свою жизнь. Удивительно, как завернутый в ткань предмет может пронести с собой всю тыщу эмоций и воспоминаний! Она сама погрузилась в это путешествие, и семена Migrated Keepsakes были посажены в 2011 году, когда она покинула Иран.
Хотя ей было ограничено в том, что она могла взять с собой, немногое, что она принесла, со временем стало обладать невероятной эмоциональной ценностью. “Это были не просто напоминания о доме, но и эмоциональные якоря, сохранившие части моей идентичности и связи с дорогими людьми”, — говорит Рузбехани. Эта личная рефлексия привела к гораздо более широкому вопросу: какие памятные вещи несли другие иранские женщины — и какие истории они содержали?
Чтобы узнать это, Рузбехани задала простой вопрос в социальных сетях: “Какую ненужную вещь вы никогда не оставите позади из-за эмоциональной привязанности?” Ответы, которые она получила, были потрясающе личными — каждый раз, когда она читала их, это были настоящие кладезь эмоций, иногда неожиданные и всегда мощные.
От ювелирных изделий, передаваемых из поколения в поколение, до писем, специй и даже растений — каждый объект обретает свою уникальность и эмоциональный груз: символы любви, потерь, неповиновения и выживания. Эти реликвии, будь то изношенные серьги или подсохший цветок, становятся моста между прошлым и настоящим, между тем, что мы были и кем стали.

Смена взгляда на миграцию женщин Ирана
Для Рузбехани было невероятно важно сосредоточиться на историях иранских женщин. Нарративы миграции часто сосредоточены на политике, статистике и протоколах. Личные истории, особенно женские, либо игнорируются, либо упрощаются. Но за каждой миграцией стоят настоящие эмоции. “Для многих иранских женщин миграция — это не просто пересечение границ; это экзистенциальный разрыв”, — объясняет она. “Это оставление семьи, традиций, языка и чувства принадлежности”.
Сосредоточившись на повседневных предметах, Migrated Keepsakes переосмысляет эти переживания, подчеркивая эмоциональные слои миграции. Каждый объект становится осязаемым напоминанием о жизни, оставленной позади, молчаливым свидетелем смятения, и частью непрерывности в незнакомом новом мире. Эти вещи помогают нам не забыть корни, когда мир вокруг стремительно меняется.
“Памятные вещи служат эмоциональными связующими звеньями, сохраняя то, что должно было быть оставлено”, — говорит Рузбехани. Рассказывая эти истории через объекты, книга становится коллективным архивом миграционных переживаний иранских женщин — глубоко личных, эмоциональных и человеческих. Каждый объект — это история, каждая история — это чувство, и каждая эмоция — это пробуждение.

Смешивая иллюстрацию и повествование
Книга является чудесным балансом визуального повествования и письменного нарратива, где уникальный стиль иллюстрации Рузбехани оживляет эти личные реликвии. Ее подход акцентирует простоту, часто показывая объекты в изоляции, плавающими на странице или держа их в руках их владельцев. Эта визуальная речь укрепляет как разрыв от дома, так и значимость объекта в новом контексте. Она помогает нам понять, что даже самые обыденные вещи могут иметь огромную ценность.
“Я хотела оставаться как можно более верной каждой памятной вещи, сосредоточившись на том, как женщины их описывали”, — говорит Рузбехани. “Иллюстрация выходит за рамки простой репрезентации — она обладает силой вызывать эмоции и создаёт глубокое чувство связи”. И действительно, каждый штрих, каждая линия передает богатство историй, скрытых за простыми объектами.
Чтобы захватить эмоциональную тяжесть каждого предмета, Рузбехани сосредоточилась на мельчайших недостатках, таких как изношенные края, потускневшие гравировки и патина использования. Эти обычные вещи превращаются в сосуды истории и идентичности, принимая на себя ту тяжесть, которую нести не всегда просто. Эти тонкие визуальные сигналы приглашают читателей представить руки, которые их держали, и путешествия, которые они стали свидетелями. Каждое изделие имеет свою историю, полную悔ания и силы.
Некоторые объекты, особенно те, что принадлежали женщинам, бывшим политическими заключенными, имели ещё большую символическую весомость. “Передать и боль, и устойчивость в их предметах было одной из самых значительных сторон этого проекта”, — размышляет Рузбехани. Она как будто записала чувства, переживания и впечатления каждой женщины и уже не просто иллюстрирует, а находит нечто большее — соединяет поколения и истории.

Гобелен памяти, идентичности и устойчивости
Когда истории накапливались, определенные темы начали появляться. Идентичность и устойчивость становились непрерывными нитями, с памятными вещами, действующими как расширения самого себя и напоминания о силе. Ностальгия, любовь и утрата также прослеживались во многих историях, с памятными вещами, превращающимися как в утешение, так и в бремя, напоминающим своим владельцам о том, что было потеряно и о свидетельстве выживания. Каждый предмет представляет собой гобелен, в котором заплетены отдельные истории — прочные и нежные.
“Памятные вещи хранят историю, память и эмоции”, — объясняет Рузбехани. “В новом и незнакомом окружении они обеспечивают непрерывность — осязаемую связь с прошлым, проходя через неопределенности настоящего”. Эти вещи не просто объекты — они дороги в прошлое. У каждого из них есть своя ценность, что делает их частью нас самих.
Работая над книгой, собственная точка зрения Рузбехани на миграцию эволюционировала. “Это укрепило мое понимание, что миграция — это не просто физический акт; это эмоциональное и экзистенциальное преобразование”, — говорит она. Каждый мигрант, пересекший границы, становится носителем своего накопленного опыта, своей культуры, и даже фрагментов своего дома. Это не просто физическое перемещение — это истинный акт сохранения идентичности, что делает истории очень важными и актуальными.
Создание сообщества через повествование
Migrated Keepsakes в данный момент собирают средства на Kickstarter, той самой платформе, где Рузбехани обратилась после успешной кампании для своей предыдущей книги, 50 Inspiring Iranian Women. “Kickstarter позволяет создателям напрямую общаться с их аудиторией, заставляя сторонников чувствовать свою вовлеченность в успех проекта”, — говорит она. Эта связь очень важна в наше время, когда многие ищут подлинности и личных привязок.
Ответы пока были исключительно позитивными, с сильной поддержкой как от иранской диаспоры, так и более широкой творческой среды. “Приятно видеть, как люди собираются вместе, чтобы отпраздновать эти истории и помочь сохранить их для будущих поколений”, — добавляет Рузбехани.
Но для нее книга — это только начало. Она видит Migrated Keepsakes как платформу для более широкого обсуждения, которая могла бы перерасти в мастер-классы, выставки и панельные дискуссии. Это не просто книга — это повод для обсуждения миграции и идентичности. Она приглашает всех парадоксально подумать о том, как простое ведение дневника может помочь создать целое сообщество.


Устойчивое наследие
В конечном счете, Рузбехани надеется, что Migrated Keepsakes будет резонировать на нескольких уровнях. Для иранских мигрантов она хочет, чтобы книга предложила признание и валидность, а для других — чтобы она вызвала эмпатию и более глубокое понимание эмоциональных сложностей миграции. Памятные реликвии становятся связующими звеньями, которые, в свою очередь, помогают создать сообщество.
“Более всего я хочу, чтобы читатели увидели общечеловечность в этих историях и поняли, какую мощную роль памятные вещи играют в сохранении идентичности и принадлежности”, — говорит Рузбехани. Это важный посыл для всех нас, ведь память — это не просто факты, это полотно, на котором мы рисуем свои истории.
Что касается следующих шагов, она уже думает о будущих проектах, которые продолжают центрировать женские голоса и исследовать пересечения культуры, памяти и идентичности. “Это только начало”, — говорит она. “Существует столько историй, которые все еще ждут, чтобы быть рассказанными”. Какие истории ждут вас, чтобы вы их рассказали? Давайте обсудим!
Вот ссылка на источник, где вы можете подробнее ознакомиться с этой удивительной работой: ознакомиться.